Abstract
I WAS much interested in reading Prof. Redfern's able address at the British Association this year, more especially with that portion which dealt with the observations of Prof. Pflüger on the histology of the so-called “salivary glands” of the cockroach. In the year 1871 I wrote a short paper in Professors Humphry and Turner's Journal (vol. v. p. 242 et seq.) upon these organs. In this I ventured to doubt the truth of the generally accepted hypothesis as to their functions. My reasons for so doing may be summarised as follows:—1. The appendages in question are perforated throughout by ramifying spirally coated tubules differing only from tracheæ in this respect; during their passage through the organs in question they receive a layer externally of yellowish tissue, which may be, as Prof. Pflüger suggests, epithelial glandular tissue. 2. These tubules with the sacculi opening into them can be more or less fully injected with a liquid by simply immersing the insect in a suitable menstruum, and placing it under the exhausting receiver of an air-pump. This experiment demonstrates indubitably that this tubular system contains an elastic fluid, which for anatomical and other reasons I conclude to be air. 3. As far as my experience carried me, the sacculi, the supposed reservoirs of the saliva, never contained naturally any liquid whatever, but upon opening the thorax were invariably found to be collapsed and apparently empty. This is precisely what would occur supposing that during life they were filled by and communicated readily with the external air.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
HOLLIS, W. Pfluger on the “Salivary Glands” of the Cockroach. Nature 10, 381 (1874). https://doi.org/10.1038/010381b0
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1038/010381b0
Comments
By submitting a comment you agree to abide by our Terms and Community Guidelines. If you find something abusive or that does not comply with our terms or guidelines please flag it as inappropriate.